漫画・アニメ|ライトノベル

海外のオタク「最近のラノベのタイトルって何であんなに長いんだ?」(翻訳冒険活劇)
中国オタクに人気のあるラノベ作品は(「日中文化交流」)
台湾人でライトノベルの訳者だけと、質問ある?(「日中文化交流」)
中国の新聞でライトノベルが青少年に悪影響を与えると報道(「日中文化交流」)
ラノベの挿絵に関して議論を戦わせる中国オタク達(「日中文化交流」)
中国オタク的「初めてのライトノベル」(「日中文化交流」)
中国オタクの「このライトノベルがすごい2012」への反応(「日中文化交流」)
アメリカのラノベ&漫画出版社Yen Pressのインタビュー記事(お茶妖精)
中国スレより「台湾ラノベが日本に逆輸入された」(お茶妖精)
海外アニメファンが語る「ラノベがハリポタみたく有名になるには?」(お茶妖精)
パンティ付きAIKa R-16小説の海外反応 Dannychoo.com(誤訳御免。)
inserted by FC2 system